BLOGブログ

2019.07.27

東大寺の「柱の穴くぐり」を英語で紹介しよう

英語豆知識

今回のテーマは、東大寺の「柱の穴くぐり」を英語で紹介しようです。

Nara Eigoのインタビュー企画は奈良駅周辺で行われているため、東大寺の話題になることがあります。
東大寺といえば”大仏”が有名ですが、大仏以外に話をするネタをみなさん持っていますか?

今回は東大寺の「柱の穴くぐり」について、観光客の方に説明できるように整理していきたいと思います。

 

「柱の穴くぐり」の概要

東大寺の大仏殿には柱がいくつかありますが、実はその1つ柱に”穴”が空いています
*この穴の大きさは”大仏の穴の大きさ”と同じで、縦37cm、横30cmとなっています。

 

穴が空いている柱は”鬼門”に位置していて、鬼門に穴をあけることによって、邪気が穴を通って抜けるようにしたとのことです。
*穴が開けられた理由は諸説あります

 

しかし、時が経つに連れて、柱くぐりに様々な意味が付けられた結果、今では穴をくぐることによって”無病息災”のご利益があるとされています

 

*鬼門とは(Wikipedia より)

鬼門(きもん)とは、北東(艮=うしとら:丑と寅の間)の方位のことである。陰陽道では、鬼が出入りする方角であるとして、万事に忌むべき方角としている
 
英語のフレーズ解説

 

まずは穴が空いていることを端的に伝えられるようにしましょう。

1:東大寺の柱の一つには穴が空いています。
There is a pillar with a small hole in its base at Todaiji Temple.

Todaiji temple:Todaijiだけだと伝わりにくいので、templeを付けています
pillar:一般的な柱はこの単語を使って表現できます

次に「〜と同じ大きさ」というフレーズを使って、情報を補足します。

2:その穴の大きさは、大仏の鼻の穴の大きさと同じです。
The hole is the same size as the Great Buddha’s nostril.

the Great Buddha:大仏
nostril:鼻の穴 *鼻はnoseなので、注意が必要
A is the same size as B :AはBと同じ大きさ、という便利な表現

 

縦と横の幅を伝える方法を知っておくと便利です。

3:その穴の大きさは、縦37cm、横30cmです。
The hole is 37cm by 30cm.

37cm by 30cm:縦37cm × 横30cm

 

無病息災などの難しい内容は、とりあえずシンプルに表現しましょう。

4:その穴を通ると、”無病息災”のご利益があると言われています。
It is said that if you squeeze through the hole, you will become healthy.

It is said that  :〜と言われている、の定番表現
squeeze through:体をよじりながら通っていくニュアンス
become healthy:無病息災をシンプルに表現しました

 

さて、鬼門の説明についても簡単に整理しました。
上級編ですので、興味のある方は参考にしてください!

5:その柱は鬼門(鬼の門)に位置しています。
悪霊はその方角から来ると考えられたので、その穴はそれらを追い払うために作られました。

The pillar is located at kimon (demon’s gate).
Because people thought evil spirits came from this direction, the hole was constructed to drive the spirits away.

 

外国人観光客の方たちに尋ねられた時に、プチ情報を英語で紹介できるようになると良いですね。
では、今回のフレーズのまとめです!

 

There is a pillar with a small hole in its base at Todaiji Temple.
The hole is the same size as the Great Buddha’s nostril, which is 37cm by 30cm.
It is said that if you squeeze through the hole, you will become healthy.

The pillar is located at Kimon (demon’s gate).
Because people thought evil spirits came from this direction, the hole was constructed to drive the spirits away

 

さて、来週日曜日(8月4日)は第5弾インタビュー企画が開催されます!
若干名空きがありますので、興味のある方はお早めにお申し込みくださいね
※別途の初心者向け 1時間事前レッスン( 詳細はこちら)に関しましてもご希望の方はお申し込み時お伝えくださいね!

インタビューイベント

 


Instagram


Facebook